Antenna Space Hong Kong is pleased to present its inaugural exhibition "Horizons (South)", featuring works by 21 artists.
When Antenna Space celebrated a tenth anniversary just a couple short years ago, we called the exhibition "Horizons," speculating that hope was our lone defense against the impossible—a protest against the infinite. If "Horizons" represented a gesture of hope within the infinite void, an antenna extended without expectation, then let "Horizons (South)" stand as a celebration of finitude. Every choice, every action stands for a rejection of everything else that could possibly be done with this particular fragment of time. Bringing this group of artists and this sensibility of contemporary art to this place means something. We have to want it to mean something.
天線空間誠意呈獻其香港畫廊的首個展覽《南天》,展出21位藝術家。
就在幾年前,天線空間慶祝十週年時,我們將展覽命名為《視界(Horizons)》。我們曾想:我們賴以是抵禦不可能、抗議無限的唯一防禦,是我們的願力。如果說「視界」是在無盡虛空中一種代表希望的姿態,是不帶期待伸出的觸角,那麼就讓《視界(南天)Horizons (South)》成為對有限性的慶祝。每一個選擇,每一個行動,都意味著對特定時間點中所有其他可能性的拒斥。將這群藝術家以及對當代藝術的感知帶到這裡的舉措意義非凡,或者說,我們必須賦予其意義。
天线空间诚意呈献其香港画廊的首个展览《南天》,展出21位艺术家。
就在几年前,天线空间庆祝十周年时,我们将展览命名为《视界(Horizons)》。我们曾想:我们赖以是抵御不可能、抗议无限的唯一防御,是我们的愿力。如果说「视界」是在无尽虚空中一种代表希望的姿态,是不带期待伸出的触角,那么就让《视界(南天)Horizons (South)》成为对有限性的庆祝。每一个选择,每一个行动,都意味着对特定时间点中所有其他可能性的拒斥。将这群艺术家以及对当代艺术的感知带到这里的举措意义非凡,或者说,我们必须赋予其意义。